ג'אנג ג'ינג־יואה מסביר את משמעות המשפט "אש־הריבון מסתמכת על היותה בּוֹהֶקֶת, אש־השר מסתמכת על העֶמְדָּה שלה" שבא לתאר את ההבדלים בין אש־הריבון ואש־השר, שני הצדדים של אותו המטבע:
然以凡火觀之,則其氣質上下,亦自有君相明位之辨。蓋明者光也,火之氣也。位者形也,火之質也。如一寸之燈,光被滿室,此氣之為然也。盈爐之炭,有熱無焰,此質之為然也。
"אם נסתכל על זה לפי האש הרגילה אז החומר והצ'י [ומיקומה של האש] למעלה ולמטה גם הם נובעים מהבחנה בין ריבון ושר [והבחנה בין] בוהק ועמדה. בוהק הוא אור, זה הצ'י של האש. עמדה היא הצורה [הגשמית] זאת החומריות של האש. לדוגמא מנורה בגודל צון אחד שאורה שממלא את החדר [כולו], [אור זה] הוא מהות הצ'י [של האש]. הגחל שממלא את הקָמִין הוא חם וחסר להבה, [גָּחֶלֶת זו] היא מהות החומר [של האש].
夫焰之與炭皆火也,然焰明而質暗,焰虛而質實,焰動而質靜,焰上而質下,以此証之,則其氣之與質,固自有上下之分,亦豈非君相之辨乎?
הלהבה והגחל שניהם [מרכיבים של] האש, אך [בראשון] הלהבה בוהקת וחומריותה [במרכז הלהבה] חשוכה [ובשני] הלהבה נעדרת אך חומריותה מוצקה. הלהבה נעה ואילו החומריות נייחת, הלהבה למעלה וחומריותה למטה, על בסיס הוכחות אלו [מבינים] שהצ'י שלה וחומריותו מלכתחילה יש ביניהם חלוקה של למעלה ולמטה, אז איך לא תהיה הבחנה בין ריבון ושר?!"
Comments